Op de hoogte blijven? Schrijf je dan in voor onze nieuwsbrief!

Over ons huis, onszelf en alles wat we beleven. Maak het jezelf gemakkelijk en schrijf je in voor de nieuwsbrief!

Aanmelden

Vertaling protestlied Baraye Vrijheid door Nazanin Taheri en Freek den Hartogh

3 november 2022

Vertaling protestlied Baraye Vrijheid door Nazanin Taheri en Freek den Hartogh

Batavier Freek den Hartogh en Nazanin Taheri hebben een vertaling gemaakt van het door Shervin Hajipour geschreven protestlied Baraye.

Naar aanleiding van de dood van de 22-jarige Mahsa Amini op 16 september 2022 plaatste de Iraanse popster Shervin Hajipour op 28 september zijn song Baraye op zijn instagrampagina alwaar het binnen 48 uur meer dan 40 miljoen keer werd bekeken. Zijn song wordt sindsdien in Iran en elders in de wereld gezien als protest song, strijdlied, maar ook als manifest van hoop voor de Iraanse jongeren.

Actrice Nazanin Taheri en zanger componist en Batavier Freek den Hartogh maakten een Nederlandse vertaling van dit lied.

Voor alle moedige vrouwen die nu opstaan en betalen met hun leven of vrijheid.

Baraye zan, zendegi, azadi
Voor vrouw, leven, vrijheid
For woman, life, freedom

Baraye Vrijheid

Opdat je in de straten dansen kan
De angst dat je liefje echt niet kussen kan
Voor mijn zus, jouw zus, en al onze zussen
Voor het veranderen van een rotte hersenpan

Voor de schaamte die je voelt als je geen geld hebt te besteden
Voor het snakken naar een veel ja veel normaler leven
Voor het kleine kind met al zal zijn mooie grote dromen
Voor de honderden verplichtingen die zullen komen

Voor het inademen van vervuilde lucht
Voor de Valiasr-straat met haar versleten bomen
Voor het uitsterven van onze jachtluipaarden
Voor de straathonden die toch zullen blijven komen

Voor de tranen die niet stoppen zullen
De herhaling van dit alles is niet te verhullen
Voor een gezicht dat ooit eens lachen kan
Voor de studenten en hun dromen en hun toekomstplan

Voor het voorgeschreven paradijs
Betalen slimmeriken nu de prijs
Voor de kinderen uit Afghanistan
Voor alle redenen die ik nu echt bedenken kan

Voor alle leuzen die nu toch al hun betekenis verliezen
Voor ieder ingestort gebouw rust maar zacht
Voor de rust in je hoofd en gedachten
Voor de zonneschijn die komt na alle lange nachten

Voor alle medicijnen voor een heel klein beetje slaap
Baraye mard, mihan, abadi / man, moederland, voorspoedigheid
Voor het meisje dat droomt dat ze een jongen zou zijn
Baraye zan, zendegi, azadi / vrouw, leven, vrijheid
Baraye azadi / voor vrijheid
Baraye azadi / voor vrijheid
Baraye azadi / voor vrijheid


Composed by Shervin Hajipour
Written and performed by Nazanin Taheri and Freek den Hartogh
Camera and edit Huub Laurens
Recorded at Theater Zuidplein, Rotterdam, The Netherlands
Thanks to: Theater Zuidplein, RAAF muziektheater and Batavierhuis
(2022)

Zoek